I just heard this song for the first time and I fell in love with it right away. His voice is fantastic (though you don't understand its meaning but you can feel it!) This song, "Hana (花; Flower)", was recommended to me by one of my Japanese friends. The singer is called "Kousuke Atari" and is a folk singer. The lyrics is meaningful as well.
Hana by Kosuke Atari
Moshimo anata ga ame ni nure
Iiwake saemo dekinai hodo ni
Nanika ni fukaku kizu tsuitanara
Semete watashi wa te wo musubi
Kaze ni hokorobu hana ni naritai
Moshimo anata no yume yabure
Ikisaki no nai hibi wa kureyuki
Shinjiru koto sae dekinakunareba
Semete watashi ga koe ni shite
Ashita ni tayutau uta wo utaou
Hana no youni hana no youni
Tada soko ni saku dakede utsukushikuare
Hito wa mina hito wa mina
Daichi wo tsuyoku fumi shimete
Iiwake saemo dekinai hodo ni
Nanika ni fukaku kizu tsuitanara
Semete watashi wa te wo musubi
Kaze ni hokorobu hana ni naritai
Moshimo anata no yume yabure
Ikisaki no nai hibi wa kureyuki
Shinjiru koto sae dekinakunareba
Semete watashi ga koe ni shite
Ashita ni tayutau uta wo utaou
Hana no youni hana no youni
Tada soko ni saku dakede utsukushikuare
Hito wa mina hito wa mina
Daichi wo tsuyoku fumi shimete
Sorezore no hana kokoro ni yadosu
Tatoe kono mi ga haterutomo
Soyogu shimakaze negai ni somare
Hana no youni hana no youni
Tada kaze ni yurerudake no kono inochi
Hito to hito mata hito to hito
Tsumugu jidai ni mi wo makase
Sorezore no mi ga tawanarebato
Hana no youni hana no youni
Tada soko ni sakudakede utsukushikuare
Hito wa ima hito wa ima
Daichi wo tsuyoku fumishimete
Tatoe kono mi ga haterutomo
Soyogu shimakaze negai ni somare
Hana no youni hana no youni
Tada kaze ni yurerudake no kono inochi
Hito to hito mata hito to hito
Tsumugu jidai ni mi wo makase
Sorezore no mi ga tawanarebato
Hana no youni hana no youni
Tada soko ni sakudakede utsukushikuare
Hito wa ima hito wa ima
Daichi wo tsuyoku fumishimete
Sorezore no hana kokoro ni yadosu
Translation
If you were ever soaked by the rain
If you were wounded so deeply
That you could offer no excuses
Then I want to at least join hands
And become a flower that blooms in the wind
If your dream was ever crushed
If your days end without destination
And you can’t even believe in anything
Then at least I’ll give your hesitation
About tomorrow a voice and sing it out loud
Like a flower, like a flower
Simple blooming there so beautifully
All people, all people
Step firmly onto the earth firmly as flowers are
conceived in each heart
Even if this body dies
Color the island wind with your prayer
Like a flower, like a flower
Simply swaying in the wind, this life
Each one of us, yes, each one of us
Let yourself go to this spun age
If each of us is heavily laden with fruit
Like a flower, like a flower
Simple blooming there so beautifully
Now people, now people
Step firmly onto the earth firmly as flowers
Even if this body dies
Color the island wind with your prayer
Like a flower, like a flower
Simply swaying in the wind, this life
Each one of us, yes, each one of us
Let yourself go to this spun age
If each of us is heavily laden with fruit
Like a flower, like a flower
Simple blooming there so beautifully
Now people, now people
Step firmly onto the earth firmly as flowers
are conceived in each heart
No comments:
Post a Comment